Showing posts with label Pashto. Show all posts
Showing posts with label Pashto. Show all posts

Jul 3, 2016

Pashto Love Poem

Millions of people speak in Pashto language, but not many people around the world know how beautiful the language is. Today, I was searching for Pashto landei - literally means short, only two lines - I stumbled upon a four lines love poem, which I thought deserved to be translated into English. That is what I did.
---------
Lover,
he cries
day and night,
the pain of his love
but the beloved is a stony-hearted one
who spills blood from the lover's heart

Oh, her eyes!
her eyebrows,
like bows of war
shoot the eyelashes
into my heart.

O people!
Don't you see the wounds of her arrows in my heart?

مین چه آشنایی کا، شپه ور څ به گریانی کا
شهی، ده ستمگاره، خوشحال ز ړ و به زخمی کا
لندۍ لری د ورڅـیو، با ڼو غشی کاری‌کا
پرهار می گوره خلقه، دَ دلبر دَ تیر نبنان سو

In Farsi

عاشق، دردِ عشق خویش می‌گرید، شب‌ها و روزها
معشوقه‌، جفاکار است، می‌ريزد خونِ سرخ قلبش را
ابروانش کمان جنگی است و تيرهايِ مژگانش کشنده
ای مردم زخم‌های تیر كمان یار را در من ببینید

Poet: Unknown
(Trans. Nasim Fekrat, July 03, 2016)

Apr 17, 2010

Translations into Afghan languages: Dari and Pashto

Since a long time ago, I had this in my mind to speak up publicly that I enjoy translation in Afghan languages. I used to work as translator for various publications and publishers in Afghanistan. As you might be aware, it is important for a translator to be well-versed in origin language, grammatical and verbal aspects. I tried to find some of my friends who have been working different NGOs and who have proficiency in at least two foreign languages.

So, for several weeks I talked to my friends in Kabul and outside, we made a small group of translation that work as freelancer. I am the director and responsible for any kinds of inquiries. Therefore, if you guys need translator please contact me and what we are doing is as following:

Dari/Farsi/Persian translations
Translating from Dari* (Farsi) to English or English to Dari (Farsi) is the core strength of our smart team, who have unfathomed capacity to translate any kinds of text. Most of our translators are working with the United Nations and international organizations.

Our Farsi team can deal with articles, books, letters, brochures, handbooks, manuals, websites, guides, contracts, and any kinds of documents.
Technical translation include user manuals, training manuals, instructions, scientific reports, and machinery, engineering, catalogs, software, multimedia presentations, installation procedures, and proposals..
We are flexible, and this is why we accepts and deliver the documents to the clients in compatible and readily usable formats, such as MS-Office, Unicode and PDF.

Pashto translations.
Also we deal with English to Pashto (Pashu or Pushtu) and Pashto to English translation. All our translators are qualified and working with the United Nations and International organizations. The Pashto translators are all native speakers.
The Pashto translation team can deal with letters, brochures, handbooks, articles, manuals, websites, guides, contracts, novels and much more. Our team also specializes in the translation of legal, engineering, marketing, business, IT and academic documents.

Please contact me at fekrat AT Gmail DOT com
-----
*Dari is the same as Farsi (like British English and American English) spoken in Iran and Tajikistan. In fact, the term Dari is recognized and promoted by the Afghan government for the language. Dari is also the religious language of Zoroastrianism, but Dari of Afghanistan and the Dari of Zoroastrianism are completely different and unrelated.